Przegląd puzzli ELZZUP (Lista wszystkich puzzli ELZZUP)
Poniżej znajduje się przegląd wszystkich puzzli ELZZUP.
| Wizerunek | Liczba części | Numer skrzynki | Imię niderlandzki | Imię angielskie | rysownik | |
|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | 1000 | 5 - 1456 | Potrzeba niedźwiedzia | Niedźwiedzie potrzeby! | Grahama Thompsona | |
![]() | 1000 | 3 - 00080 | Najpiękniejszy dzień w Twoim życiu | Dzień warty zapamiętania | Grahama Thompsona | |
![]() | 1000 | 1 - 1450 | Niedzielni Jeźdźcy | Niedzielni kierowcy | Grahama Thompsona | |
![]() | 1000 | 4 - 00689 | Zielone palce | Kwitnie cudownie | Grahama Thompsona | |
![]() | 1000 | 2 - 1451 | Wakacyjna zabawa! | Happy Holidays | Grahama Thompsona |
Co to jest łamigłówka ELZZUP?
Puzzle Elzzup to oryginalna nazwa łamigłówki Wasgij, używanej przez Jumbo po wprowadzeniu jej do Holandii. „ELZZUP” to „łamigłówka” od tyłu. Po krótkim czasie nazwę zmieniono na Wasgij, aby rynek holenderski mógł skorzystać z popularności w Wielkiej Brytanii. Tylko pięć puzzli zostało kiedykolwiek wydanych pod nazwą ELZZUP, ale nie są one wyjątkowo rzadkie ani droższe niż inne puzzle Wasgij.
Czym jest łamigłówka ELZZUP – w filmie
Wyjaśnię jeszcze raz kilka rzeczy w filmie:
Puzzle Wasgij nosiły wcześniej nazwę ELZZUP
Puzzle Wasgij przeszły zmianę nazwy, gdyż początkowo te puzzle zaczynały się pod nazwą ELZZUP. Jeśli czytasz ELZZUP od tyłu do przodu, jest napisane PUZZLE. Powód tej innej nazwy ORAZ zmiany nazwy jest następujący:
Kiedy firma Jumbo dodała do swojej oferty puzzle Wasgij, chciała, aby były one bardziej znane w Holandii. ELZZUP stosowano wówczas „na krótko”. Sytuacja została odwrócona, ponieważ rynek holenderski mógł skorzystać na rynku brytyjskim. Przez długi czas rynek holenderski pozostawał o rok w tyle za rynkiem brytyjskim, a holenderscy sprzedawcy detaliczni zamawiali puzzle w angielskim biurze Jumbo, aby móc sprzedawać najnowszą edycję. Są to naprawdę stare edycje puzzli Wasgij, ale nie są droższe ani wyjątkowo rzadkie. W sumie pod nazwą ELZZUP ukazało się tylko 5 puzzli. Wszystkie te pięć łamigłówek mają wyłącznie tytuł holenderski, a nie angielski.
Tutaj widzisz przykład układanki ELZZUP (Oryginalna seria z numerem 2 – 10951 „Wesołych Świąt”):

I ta sama łamigłówka z imieniem Wasgij (Oryginalna seria z numerem 2 – 10951 „Wesołych Świąt”):

Numeracja i tytuły starych puzzli ELZZUP w porównaniu do nowych puzzli Wasgij
Poniżej możesz zobaczyć stare puzzle od ELZZUP oraz nowe puzzle z numerami i tytułami Wasgij. Nie zostało to całkowicie przeniesione 1 do 1, w poniższej tabeli możesz zobaczyć, jak to poszło, gdzie możesz to zobaczyć jako porównanie „1 pozostaje 1, 2 pozostaje 2, 3 staje się 4, 4 staje się 6, a 5 staje się 7'; zobacz poniższe wyjaśnienie ze zdjęciami, tytułami i liczbami:
| Imię ELZZUP | Fot. ELZZUP | Imię WASGIJ | WASGIJ Fot | |
|---|---|---|---|---|
| ELZZUP 1 „Niedzielni jeźdźcy” | ![]() | Wasgij Oryginał 1 - 10950 „Niedzielni kierowcy” | ![]() | |
| ELZZUP 2 „Wakacyjna zabawa!” | ![]() | Wasgij Original 2 - 10951 „Wesołych Świąt” | ![]() | |
| ELZZUP 3 „Najpiękniejszy dzień w Twoim życiu” | ![]() | Wasgij Original 4 - 10953 „Dzień do zapamiętania” | ![]() | |
| ELZZUP 4 „Zielone palce” | ![]() | Wasgij Original 6 - 13131 „Kwitnący Cudownie” | ![]() | |
| ELZZUP 5 „Niedźwiedzie potrzebują!” | ![]() | Wasgij Original 7 - 01973 „Niedźwiedzie potrzeby!” | ![]() |









